Savoirs traditionnels autochtones, projets environnementaux et revalorisation culturelle : étude de cas du Bureau environnement et terre d’Odanak
Thèse ou mémoire / Thesis or Dissertation
Date de publication
Autrices et auteurs
Identifiant ORCID de l’auteur
Contributrices et contributeurs
Direction de recherche
Publié dans
Date de la Conférence
Lieu de la Conférence
Éditeur
Cycle d'études
Maîtrise / Master's
Programme
Affiliation
Mots-clés
- Abénakis
- Odanak
- indigenous knowledge
- decolonization
- self-determination
- environment
- keystone cultural species
- Premières Nations
- savoirs traditionnels autochtones
- décolonisation
- autodétermination
- environnement
- espèces culturelles clés
- Abenaki
- First Nations
Organisme subventionnaire
Résumé
Résumé
Ce mémoire vise à approfondir la compréhension des manifestations contemporaines des
savoirs traditionnels autochtones, plus particulièrement dans la communauté autochtone
d’Odanak, au Québec. Quelles sont les retombées pour une communauté autochtone qui
revalorise ses savoirs traditionnels? La littérature suggère que ces savoirs peuvent jouer un
grand rôle dans les démarches d’autodétermination. Je ferai donc ici l’étude du cas de la
communauté abénakise d’Odanak, dont le Bureau environnement et terre a le souci d’intégrer
et de valoriser les savoirs traditionnels abénakis dans le cadre de ses projets. J’émets
l’hypothèse que les savoirs traditionnels autochtones, lorsque mobilisés par leurs détenteurs
(ici, des Abénakis travaillant pour le Bureau), peuvent être instrumentaux dans l’établissement
de systèmes de gestion environnementale répondant aux besoins actuels de leur communauté,
et ainsi s’inscrire dans un processus d’affirmation culturelle et d’autodétermination. Une série
de huit entrevues semi-dirigées a été menée auprès de citoyens d’Odanak, ainsi que de gens
impliqués dans les projets du Bureau. L’analyse qualitative des données recueillies révèle les
avantages multiples et la profonde signification pour une telle communauté de concevoir et
réaliser ses projets environnementaux selon ses priorités, valeurs et objectifs propres,
particulièrement suite à un historique colonial répressif. Les différentes retombées sociales,
économiques, politiques, éducatives et culturelles des projets contribueraient, notamment par
le biais des savoirs traditionnels autochtones, à renforcer l’identité et l’autonomie abénakise.
The goal of this master’s thesis is to better understand contemporary manifestations of traditional knowledge, specifically in Odanak, a First Nations community in the province of Quebec. What are the impacts of the revitalization of traditional knowledge for this Indigenous community? Many authors suggest that traditional knowledge can play a major role in processes of indigenous self-determination. This thesis studies the community of Odanak, an Abenaki First Nations Reserve, whose Bureau environnement et terre aims to integrate and enhance traditional Abenaki knowledge through its environmental projects. My hypothesis is that traditional knowledge, when mobilized by community members (in this case, Abenaki working for the Bureau), can be instrumental in helping to establish an environmental management system that responds to the community’s needs, and can thus be part of a process of cultural affirmation and self-determination. Eight semi-structured interviews were conducted with Odanak citizens, as well as with people involved in the Bureau’s projects. Qualitative analysis of the data reveals that for this community, designing and carrying out environmental projects according to its own priorities, values and goals is both beneficial and meaningful, especially in light of the history of colonial repression. These projects contribute socially, economically, politically and educationally to the reinforcement of the Abenaki identity and autonomy, due in part to the revitalization of traditional knowledge.
The goal of this master’s thesis is to better understand contemporary manifestations of traditional knowledge, specifically in Odanak, a First Nations community in the province of Quebec. What are the impacts of the revitalization of traditional knowledge for this Indigenous community? Many authors suggest that traditional knowledge can play a major role in processes of indigenous self-determination. This thesis studies the community of Odanak, an Abenaki First Nations Reserve, whose Bureau environnement et terre aims to integrate and enhance traditional Abenaki knowledge through its environmental projects. My hypothesis is that traditional knowledge, when mobilized by community members (in this case, Abenaki working for the Bureau), can be instrumental in helping to establish an environmental management system that responds to the community’s needs, and can thus be part of a process of cultural affirmation and self-determination. Eight semi-structured interviews were conducted with Odanak citizens, as well as with people involved in the Bureau’s projects. Qualitative analysis of the data reveals that for this community, designing and carrying out environmental projects according to its own priorities, values and goals is both beneficial and meaningful, especially in light of the history of colonial repression. These projects contribute socially, economically, politically and educationally to the reinforcement of the Abenaki identity and autonomy, due in part to the revitalization of traditional knowledge.
Table des matières
Notes
Notes
Autre version linguistique
Ensemble de données lié
Licence
Approbation
Évaluation
Complété par
Référencé par
Ce document diffusé sur Papyrus est la propriété exclusive des titulaires des droits d'auteur et est protégé par la Loi sur le droit d'auteur (L.R.C. (1985), ch. C-42). Sauf si le document est diffusé sous une licence Creative Commons, il ne peut être utilisé que dans le cadre d'une utilisation équitable et non commerciale comme le prévoit la Loi (i.e. à des fins d'étude privée ou de recherche, de critique ou de compte-rendu). Pour toute autre utilisation, une autorisation écrite des titulaires des droits d'auteur sera nécessaire.