Ben fin, très drôle, vraiment cool : analyse variationniste de l’intensification d’adjectifs dans le cinéma québécois des années 2000 à 2020
Date de publication
Autrices et auteurs
Identifiant ORCID de l’auteur
Contributrices et contributeurs
Direction de recherche
Publié dans
Date de la Conférence
Lieu de la Conférence
Éditeur
Cycle d'études
Programme
Affiliation
Mots-clés
- Variation
- Analyse multivariée
- Intensificateur
- Adverbe d’intensité
- Français québécois
- Multivariate analysis
- Intensifiers
- Intensity adverbs
- Quebec French
Organisme subventionnaire
Résumé
Ce mémoire a pour but de répondre à une grande question de recherche : quelles sont les tendances d’intensification d’adjectifs en français québécois ? Pour répondre à cette question, il se penche sur le cas de 40 films francophones québécois produits entre 2000 et 2020. Notre étude recense tous les adjectifs intensifiables, intensifiés et non intensifiés, dans des phrases positives et négatives. À partir de ce corpus, elle propose des analyses probabilistes à l’aide de l’application Goldvarb. Trois grandes analyses sont menées : l’analyse de l’intensification v. la non-intensification (les facteurs qui motivent un locuteur à intensifier un adjectif), l’analyse des facteurs qui influencent le choix de la variante (ce qui motive un locuteur à choisir un intensificateur plus qu’un autre) et l’analyse des tendances d’intensification entre la première et la deuxième décennie du 21e siècle. Les analyses menées dans le cadre de ce mémoire déterminent que trois facteurs influencent significativement l’intensification des adjectifs : les adjectifs d’origine anglaise, les noms d’origine anglaise et la polarité de la phrase. Elles déterminent également que quatre intensificateurs sont fortement attestés en français québécois : bien, très, vraiment et tellement. Ce travail examine les tendances pour chacun de ces intensificateurs et interprète les résultats sous une perspective quantitative et qualitative. Les analyse révèlent que bien et très sont en déclin, que vraiment est un intensificateur novateur davantage attesté dans la deuxième décennie du 21e siècle que dans la première, et que tellement semble posséder toutes les caractéristiques d’un intensificateur novateur (bien que des recherches supplémentaires soient nécessaires). En somme, cette étude enrichit les travaux sur les intensificateurs en français québécois.
This thesis aims to address a central research question: what are the trends in the intensification of adjectives in Quebec French? To provide answers, this dissertation examines the usage of adjective intensifiers collected from a corpus of 40 films released within the timeframe of 2000 to 2020. It documents all intensifiable adjectives, regardless of whether they are intensified or not, in both positive and negative sentences. From this corpus, probabilistic analyses were conducted using the Goldvarb application. Both social and linguistic variables were analyzed using a variationist paradigm. Three main analyses are presented in this thesis: the analysis of intensification versus non-intensification (factors motivating a speaker to intensify an adjective), the analysis of factors influencing choice of variant (what motivates a speaker to choose one intensifier over another), and the analysis of intensification trends between the first and second decades of the 21st century. The analyses reveal that three factors significantly influence the intensification of adjectives: linguistic borrowing of adjectives from English, linguistic borrowing of nouns from English, and sentence polarity. Our research identifies four widely used intensifiers in Quebec French: bien, très, vraiment and tellement. In this thesis, trends are examined for each of the popular intensifiers and a quantitative and qualitative analysis is offered. It is concluded that bien and très are on the decline, while vraiment has emerged as an innovative intensifier, with increased usage in the second decade of the 21st century. Additionally, tellement exhibits characteristics consistent with an innovative intensifier, though further analysis is required. Overall, this thesis provides detail to the existing body of research on intensifiers in Quebec French.