Nouveau code civil néerlandais - Livre sixième - Partie générale du droit des obligations
Chapitre de livre / Book chapter
Loading...
Date
Authors
Contributor(s)
Advisor(s)
Published in
Conference Date
Conference Place
Publisher
Kluwer Law and Taxation Publishers
Degree Level
Discipline
Affiliation
Keywords
- Droit civil
- Civil law
- Code civil
- Civil code
- Pays-Bas
- Netherlands
- Traduction
- Translation
Funding organization(s)
Abstract
This is Book 6 of the trilingual edition and translation (Dutch to English and French) of the Netherlands Civil Code ("Burgerlijk Wetboek"), as it was published in 1990, now sold out and no longer reprinted. Book 6 deals with obligations in general or contracts and torts in common law terminology. In the English translation, special care has been taken to use civil law English, as it is used in Quebec, Scotland, South Africa and Louisiana. It was felt that using civil law terminology will put the common law reader on guard against creating "false friends" between civil law institutions and the more or less corresponding common law ones (such as solidarily liable and jointly and severally liable).
Table of contents
Notes
Traduction du néerlandais vers l'anglais et le français. Sous les auspices du ministère de la Justice des Pays-Bas, au Centre de recherche en droit privé et comparé du Québec.
Notes
Other language versions
Related research dataset(s)
Collections
Endorsement
Review
Supplemented By
Referenced By
This document disseminated on Papyrus is the exclusive property of the copyright holders and is protected by the Copyright Act (R.S.C. 1985, c. C-42). Unless the document is published under a Creative Commons licence, it may be used for fair dealing and non-commercial purposes, for private study or research, criticism and review as provided by law. For any other use, written authorization from the copyright holders is required.